Знаете, какое у меня одно из хобби? Изучение иностранных языков. Ну, это громко сказано – на самом деле я и английский до конца не знаю, просто увлекаюсь изучением структуры и сходством языков между собой. Серьезно я изучала только английский, итальянский и чешский. Лингвистика была моим любимым предметом. Как-то я сдавала по ней экзамен, преподаватель у нас был строгий и он сказал мне: “Так и быть, поставлю 5, если назовете, как называется общая семья языков, объединяющая в себе все языки Европы”.
Я знала! Но забыла. Поэтому сказала: “Дайте минуту! Я вспомню”. Эта семья языков имеет очень простое название – в переводе с латыни она означает “наша”. Я изучала итальянский и знала, что он самый близкий к латыни. По-итальянски “наш” будет Nostra (да-да мафия “Коза Ностра” – переводится как “наше дело”). Тут я и вспомнила – Ностратическая языковая семья! Препод сказал – вам подсказали, но я объяснила логику рассуждений и он поставил мне 5.
На лингвистике мы изучали в том числе и однокоренные слова в ностратических языках. Вот один из примеров – как звучит слово “огонь” в разных странах. В латинском языке есть несколько слов, которые его обозначают. FOCUS – огонь и FLAMMA – пламя. Теперь смотрите, как они звучат в других языках:
Немецкий – flamme, fueur
Румынский – foc
Итальянский – fuoco
Испанский – fuego
Португальский – fogo
Греческий – floges
Французский – feu
Английский – fire
Слова, возможно, не очень похожи, но корень у них один, все они происходят от латинского и начали формироваться во время римского завоевания языческих поселений. Румыния – бывшая римская провинция Дакия, Испания – римская Иберия, Франция – Галлия. С итальянским вообще все понятно – это т.н. “вульгарная латынь”, сформировавшаяся к 13-14 векам, в основном благодаря поэме Данте “Божественная комедия”.
Кстати, русское “пламя” довольно созвучно с латинским flammen.
Испанский и итальянский языки имеют сходство в ряде слов. Предлагаю вам сравнение некоторых слов итальянского и испанского языка, некоторые из которых почти не имеют отличий. Обратите внимание на интересную особенность – в итальянском языке многие слова звучат в точности как в испанском, но имеют на конце “е” или “о” и смягчают твердые согласные, что придает итальянскому его легендарную мелодичность.
Слева – ИСПАНСКИЙ вариант, справа – ИТАЛЬЯНСКИЙ:
ДУМАТЬ: PENSAR – PENSARE
СЛЫШАТЬ: SENTIR – SENTIRE
ПЕТЬ: CANTAR – CANTARE
ЛЮБОВЬ: AMOR – AMORE
ЛЮБИМЫЙ: AMADO – AMATO
ЖИЗНЬ: VIDA – VITA
МУЖ: MARIDO – MARITO
ДОМ: CASA – CASA (каза)
СОЛНЦЕ: SOL – SOLE
ЛУНА: LUNA – LUNA
МОРЕ: MAR – MARE
ОГОНЬ: FUEGO – FUOCO
ЗВЕЗДА: ESTRELLA – STELLA
СВЕТ: LUZ – LUCE (луче)
ВЕТЕР: VIENTO – VENTRO
МЕРТВЫЙ: MUERTO – MORTO
ВОЙНА: GUERRA – GUERRA
КНИГА: LIBRO – LIBRO
СТРАНИЦА: PAGINA – PAGINA (паджина)
КОТ: GATO – GATTO
МИР: MUNDO – MONDO
СТРАНА: PAIS – PAESE
ГОРОД: CUIDAD – CITTA (читтА)
ЧИТАТЬ: LEER – LEGGERE (леджерэ)
ПИСАТЬ: EXCRIBIR – SCRIVERE
ГОВОРИТЬ: HABLAR – PARLARE
ГОД: ANO (аньо) – ANNO
МЕСЯЦ: MES – MESE (мэзэ)
НЕДЕЛЯ: SEMANA – SETTIMANA
ЧАС: HORA – ORA
ЗИМА: INVIERNO – INVERNO
ВЕСНА: PRIMAVERA – PRIMAVERA
ЛЕТО: VERANO – ESTATE
ОСЕНЬ: OTONO – AUTUNNO
БЕЛЫЙ: BLANCO – BIANCO
ЧЕРНЫЙ: NEGRO – NERO
ЗОЛОТОЙ: ORO – ORO
КРАСНЫЙ: ROJO (рохо) – ROSSO
ЗЕЛЕНЫЙ: VERDE – VERDE
СИНИЙ: AZUR – AZZURRO
ЖЕЛТЫЙ: AMARILLO – GIALLO
СЕРЕБРЯНЫЙ: PLATA – ARGENTO
СПАСИБО: GRACIAS – GRAZIE
ПОЖАЛУЙСТА: POR FAVOR – PER FAVORE
ИЗВИНЯТЬ: ESCUCHAR – SCUSARE (скузарэ)
1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6 – 7 – 8 – 9 – 10:
uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez
uno, due, tre, quatttro, cinque,sei, sette, otto, nove, dieci
Понедельник, вторник, среда…:
lunes, martes, miercoles, jueves, viernes, sabado, domingo
lunerdi,martedi, mercoledi, giovedi,venerdi, sabato, domenica
ХОРОШО: BIEN – BENE
ПЛОХО: MAL – MALE
ДЕНЬ: DIA, JORNADA – GIORNO (джорно)
НОЧЬ: NOCHE – NOTTE
УТРО: MANANA (маньяна) – MATTINA
ВЕЧЕР: TARDE – SERA
НАШЕ: NUESTRO – NOSTRO
ВАШЕ: VUESTRO – VOSTRO
Я: YO – IO
ТЫ: TU – TU
МЫ: NOSOTROS – NOI
ВЫ: VOSOTROS – VOI
ОН, ОНА: EL, ELLA – LUI, LEI
ОНИ: ELLOS – LORO
МАТЬ: MADRE – MADRE
ОТЕЦ: PADRE – PADRE
ДЯДЯ, ТЕТЯ: TIO, TIA – ZIO, ZIA
БРАТ: HERMANO – FRATELLO
СЕСТРА: HERMANA – SORELLA
СЫН, ДОЧЬ: HIJO, HIJA (ихо) – FIGLIO, FIGLIA (фильо)
ДЕДУШКА, БАБУШКА: ABUELO, ABUELA – NONNO, NONNA
ЧТО? QUE – CHE (ке)
ПОЧЕМУ? PORQUE – PERCHE
СКОЛЬКО? CUANTO – QUANTO
КОГДА? CUANDO – QUANDO